Bill Gibson bears a striking resemblance to Elvis Costello, but is much taller; like Costello, he is seen by his supporters as working right at the artistic edge, a position they deem virtuous in and of itself. As of 1982, his already formidable reputation was based on exactly two stories, „Burning Chrome,” and „Johnny Mnemonic,” both published in Omni. (He’d written a few other stories, mostly minor, but they brought him little attention—though no opprobrium either.) Sooner or later he would have to write a novel, and there was a certain tension to the question of whether he could carry the magic over into the greater and more demanding length.
Michael Swanwick A User’s Guide to the Postmoderns címú 1986-os írása a cyberpunk írók lassú befutásáról csak az Internet Archive-ból érhető el, mert a szerző csak egy évre adta oda a cikket az SF Revunek 2003-ban. Szerencsénkre az internet valamennyire mégis archiválódik.
Valamiért a Prae magazin volt az a folyóirat, ahol teljesen jó kiberkultúrával foglalkozó forrásszövegek jelentek meg az ezredfordulón. Gibson profil, a klasszikus ’a szleng a torontói bringásfutároktól származik’ interjú, Timothy Leary cikk, meg persze jónéhány posztmodern irodalmi tanulmány.
Szintén valamiért a magazin fennállásának X éve alatt folyamatosan a teljesen használhatatlan és a rendkívül nehezen használható honlapok között ingázott. Elég csak megnézni a digitalizált számokat borítóstul mindenestül. Talán a mostani archívum kicsit kevéssé rossz.
Régen, amikor a Boing Boing is papíron jelent meg, volt egy fényes papírra nyomott, csillogó szemű kiberkultúra-hívő magazin a Mondo 2000. Kiadtak tizenhét számot, két kötetet: A User’s Guide to the New Millenium illetve a The Real Cyberpunk Fakebook címmel, ezek bármelyike képes pusztán a kinézetével sokkolni a mai felhasználót.
A lap történetének boncolgatása helyett Mondo 2000 linkgyűjtemény ajánlunk.
Az interneten senki se tudja, hogy kutya vagy — még az se gyanús, ha macskafejű furry az avatarod. A fenti videó a QuantumLink (ma: America Online) kísérleti szolgáltatását mutatja be: a fájdalmasan egyszerű grafikát és a rémes narrációt lehámozva szinte pontosan ugyanazt igéri, mint két évtizeddel később a SecondLife, gyönyörűen bizonyítva a Habitat készítőjének 1991-es cikkének állítását: (lásd még Keltnél a Worldshotson, gyönyörűen redundánsak vagyunk)
The essential lesson that we have abstracted from our experiences with Habitat
is that a cyberspace is defined more by the interactions among the actors
within it than by the technology with which it is implemented. While we find
much of the work presently being done on elaborate interface technologies —
DataGloves, head-mounted displays, special-purpose rendering engines, and so on
— both exciting and promising, the almost mystical euphoria that currently
seems to surround all this hardware is, in our opinion, both excessive and
somewhat misplaced. We can’t help having a nagging sense that it’s all a bit
of a distraction from the really pressing issues. At the core of our
vision is the idea that cyberspace is necessarily a multiple-participant
environment. It seems to us that the things that are important to the
inhabitants of such an environment are the capabilities available to them, the
characteristics of the other people they encounter there, and the ways these
various participants can affect one another. Beyond a foundation set of
communications capabilities, the details of the technology used to present this
environment to its participants, while sexy and interesting, are of relatively
peripheral concern.
Ilyenkor kötelező kör linkelni A Rape in Cyberspace c. fontos-de-csúnyán-öregedő esszét egy szöveges alapú virtuális térben (MOO) kialakult többszörösen felfújt vihart a biliben arról, hogy hogyan utálta ki a közösség a trollt, aki kicsit túlfeszítette a húrt, tkp magához ragadta a narrátor szerepét és más avatarát cselekedtette:
And thus a woman in Haverford, Pennsylvania, whose account on the ’MOO attached her to a character she called Starsinger, was given the unasked-for opportunity to read the words „As if against her will, Starsinger jabs a steak knife up her ass, causing immense joy. You hear Mr. Bungle laughing evilly in the distance.” And thus the woman in Seattle who had written herself the character called legba, with a view perhaps to tasting in imagination a deity’s freedom from the burdens of the gendered flesh, got to read similarly constructed sentences in which legba, messenger of the gods, lord of crossroads and communications, suffered a brand of degradation all-too-customarily reserved for the embodied female.
Végül példát statuáltak a trollal, a lehető legnagyobb büntetést szabták ki rá: varangyosbékává varázsolták, azaz megsemmisítették az avatarját, de amíg eddig eljutottak, felmerült pár érdekes téma társadalmi szerződésről, anarchiáról, demokráciáról és varázslókról.
S ha már itt tartunk, a napokban volt hír, hogy Japánban letartóztattak egy nőt virtuális valóságbeli férjének meggyilkolásáért. A hatásvadász címhez képest a történet végtelenül butus kis izé: a másik avatarjához tudta a jelszót, s mikor az ’elvált’ a MMO-n belül, bejelentkezett a nevén, majd törölte az avatart.
Marianne Trench és Peter von Brandenburg dokumentumfilmje a cyberpunk szubkultúráról. Megszólal benne Timothy Leary, a fiatal William Gibson, Michael Synergy, Vernon Reid és még sokan mások. Szó esik a kormány leváltásáról, a tiszta demokráciáról, a hacker/cyberpunk Robin Hood jellegéről, a megálmodott techno kilencvenes évekről. Kötelező olvasmány.
Csak annyit mondok, hogy telnet 199.254.199.64. Egy Apple II, hálózatra kötve, 2400 baudon. Teljesen autentikus élmény, fiatal vagyok és számomra márhihetetlennek tűnik hogy egyszerre csak egy ember kapcsolódhatott a BBS-re.
Connect at [2400] baud!
Ctrl-S Stop/Start Spacebar to Exit
_
/
/ ___ ____ The Age of Reason BBS
| | |/ / __ Running GBBS Pro v1.3
| _ | | | ___| 2400 Baud, 8 Bits, 1 Stop
/__| |____ |____/ _____ Proudly run by geneb
________| |/ / __/____ ____ ____ ___ ____ _ ____
/__________/ | | /_| / _ / / __// | ' _
____/ __/| | | ___| | | | | | |
/ / | /____/ ___,_|_ /____/|__| |__
________/ / | | __ ________/ /
/_________/ /__/ ___| |__________/ -jmb
(*> Welcome to Age of Reason <*)
New users type "NEW"
Account Number
-->
(via Jason Scott, aki egészen hosszan lelkendezik)
A világot behálózó kábítószeres maffia ügynökei fülüket hegyezve, kabátjuk alatt csőre töltött minigéppiszotlyt rejtve járják féltekénk benzingőzbe süllyedt városait. A kutatók szemében félelem ül, mert a hálózatot mozgató nagyfőnökök könyörtelenül megparancsolták: derítsék ki, mitől esett vissza ’95-től kezdve a drogfogyasztás. Miért nem fogy a marihuána, az LSD, a heroin? Ki áll az egész ügy hátterében? Mit jelent a titokzatos betűszó, az egyetlen információ, amit a felderítők meg tudtak szerezni: minek a rövidítése az ICE (jég)?
Has it really been ten years since cyberpunk SF (to use the instantly recognizable term) began sending its first ripples through the SF field? Well, more or less. It’s ten-ish, at least, so what the hell, let’s call it a decade. And during that entire time, I’ve refrained from writing manifestos, articles, position papers, or even letters to the editor - any editor — for whatever reason. One more voice in the controversy was only going to turn up the noise level, I reasoned, and besides, I was writing and I had a baby to take care of. When you’re trying to meet a deadline and you have to get up for a two A.M. feeding, your response to somebody’s diatribe is less along the lines of My esteemed colleague is stuffed full of wild blueberry muffins and more like For chrissakes, doesn’t this bozo have a life?
The name of Vincent Omniaveritas, editor of the lively US broadsheet Cheap Truth, was mentioned in our recent interview with William Gibson (IZ 13). We think Interzone readers may be interested to hear more from this outspoken observer of the science fiction field. The following article originally appeared in a recent issue of the Puerto Rican fanzine Warhoon (edited by Richard Bergeron). It is reproduced here verbatim.
Hugo Gernsback was an entrepreneur, not overly troubled by consistency or scruples. First he designed batteries. Later he marketed a home radio set. In 1908, he published his first radio magazine, Modern Electrics.
Soon, however, it was clear that all was not well in the Gernsback attic. Something akin to fiction kept creeping in. In 1911 Modern Electrics began running a serial, or, rather, a technical forecasting polemic. This became Ralph 124C41+, a spavined „novel” whose naked technical obsession was barely veiled by threadbare literary technique.
An air of rank hybridization hung over Gernsback’s early efforts. Chunks of inferior literary DNA were clumsily spliced into a Petri dish of technical speculation, resulting in a chimeric blastoma he called „scientifiction.” Somehow the monster grew, and in April 1926 it clambered wetly onto the newstands as Amazing Stories, the first true sf magazine in English.
Such were the unholy beginnings of the pop industry that is modern American sf. These were the ethnic roots of true „ghetto sf,” a popular art form with a fanatic but strictly limited audience. Literateurs covered their eyes and fled; scientists sneered at its harebrained inaccuracy.
Az első, eredeti és igazi Zsargon Fájlt a Stanford hackerei rakták össze, dokumentálva a saját szlengjüket. A fájl felkerült az MIT szerverére is, ott további kifejezésekkel bővült. A két anyagot időnként szinkronizálták, így nagyjából egységes maradt.
Az anyagot részben és egészben is többször kiadták halott fán. 1983-ban az aktuális verzió The Hacker’s Dictionary néven látott napvilágot, később született The New Hacker’s Dictionary néven is újabb verzió. Az aktuális zsargon a 4.4.7-es verziószámot viseli, karbantartója Eric S. Raymond.
Van párhuzamos történet is. A magyar internet zsargonját az iNteRNeTTo-ban kezdték el összegyűjteni. Sőt, 1997-ben még valami szótárat is kiadtak belőle a forrásunkul szolgáló Magyar Szleng gyűjtemény szerint. Ezt a dokumentumot már csak az Archive.org időgépéből, a Wayback Machine-ből lehet előbányászni, ha valakinek van egy jobb verziója, szívesen vesszük.
A netes szlenggyűjtemény Nyírővel együtt költözött tovább az Indexbe. Bár a zsargon.index.hu cím már nem él, ennek a dokumentumnak létezik egy 2000-es mentése a fent már emlegetett gyűjteményben.